miércoles, 14 de noviembre de 2012

Un autónomo en huelga o cuando te paras a pensar


(Acaban de dar las 12 de la noche y ya se termina la huelga general)

Hace una semana el cole de Churumbelita nos mandó una carta para comunicarnos que el colegio funcionaría hoy con total normalidad, servicios comedor y actividades extraescolares incluidos.

Es posible que no sea el momento de una huelga general e incluso es más posible que haga más mal que bien a la economía... Pero no se trata de eso.

Yo hoy me he levantado y he puesto un mensaje de “fuera de la oficina” en mi programa de correo electrónico para que mis clientes sepan que hay una huelga general en España y que yo no estaré disponible. Sin embargo, me he encargado de un par de fuegos que sabía que surgirían porque así es nuestra vida. He estado en silencio en las redes sociales y no he ido a ninguna tienda. También he hecho de piquete informativo porque vivo con una autónoma que hoy trabajaba. (Si hacían falta razones, Miguel Núñez, por medio de Curri, y Darío nos las ofrecen).

Yo no he llevado a Churumbelita al cole. No tendría sentido llevarla si yo hago huelga (los traductores odiamos las incongruencias). A media mañana he salido con ella al parque del barrio y he visto que casi todos los negocios estaban abiertos, incluido el centro de salud que hay a la vuelta de la esquina.

Mientras Churu se tiraba un par de veces por el tobogán he pensado en cómo van las cosas. Como dice su mami: “este mundo donde la hemos puesto”.

No me atrevo a criticar al ferretero que ha abierto su tienda ni al frutero que se ha levantado temprano como todas las mañanas; tampoco me animo a iniciar un debate sobre el posible impacto que el hacer o no hacer huelga podrá tener. Ya abundan en las tertulias y en la prensa cabezas pensantes que nos venden sus mil y una certezas.

Yo me he criado en la duda. Prefiero las preguntas a las respuestas. Prefiero las personas a las declaraciones. Por eso, hoy, me he parado a pensar que todo lo que las personas están sufriendo en esta “crisis” adopta una representación diferente. Nadie puede criticar desde su púlpito las decisiones vitales de cada uno porque ninguno de nosotros conocemos las situaciones personales de nuestros semejantes.

Y eso es lo imprescindible: recordar que todos estamos en el mismo barco pero que tomamos decisiones independientes y respetables. No ha sido un día alegre porque hace tiempo que "huelga" y "juerga" ya no se parecen tanto. Hay demasiado dolor, resentimiento, ansiedad y tristeza.

A otros les queda la tarea de discutir sobre recuentos de almas...
A la mayoría le queda el dolor de vivir con su día a día...
Hayan hecho huelga o no.

martes, 19 de junio de 2012

Mantén Filezilla sincronizado en todos tus ordenadores con Dropbox #tratuitrucos

Esta es la ampliación de uno de nuestros #tratuitrucos que requiere una pequeña explicación fuera de Twitter.

A casi todos los traductores que conozco les encanta Filezilla como gestor FTP. Pero, como nuestra existencia suele ser "vidacaracol", mantener varias copias actualizadas en diferentes ordenadores es complejo y pesado. Yo solía exportar el archivo XML y volver a importarlo en el otro ordenador. Sin embargo, usando Dropbox y haciendo unas simples modificaciones podemos automatizarlo.

Vamos allá
  1. Abre tu carpeta de Dropbox y crea una carpeta con el nombre "Filezilla". Copia la ruta completa.
  2. Usa un editor de texto para abrir el archivo "fzdefaults.xml.example" que se encuentra en la carpeta C:\Archivos de programa\FileZilla FTP Client\docs
  3. Busca la etiqueta <Setting name="Config Location"> y cambia el contenido de la etiqueta a la ruta que has copiado antes.
  4. Imagen de archivo fzdefaults.xml
    Ruta de Dropbox en el archivo "fzdefaults"
  5. Copia el archivo  "fzdefaults.xml.example" a la carpeta "C:\Archivos de programa\FileZilla FTP Client" y cambia su nombre a "fzdefaults.xml".
  6. Abre Filezilla e importa tu archivo XML de configuración actual "sitemanager.xml" a tu nueva configuración: Archivo > Importar. Este archivo se suele encontrar en tu configuración local. En mi caso: C:\Documents and Settings\Javi\Datos de programa\FileZilla
  7. Repite los pasos 2 y 3 en los otros equipos.

Desde este momento tus sitios FTP y configuraciones del cliente se sincronizarán automáticamente en todos los equipos.

Jabones
Elecciones, elecciones, elecciones...

miércoles, 23 de mayo de 2012

The "Same length as English, please" Fallacy


Ever heard that? "Please keep same length as English, please". Well, mmm... Maybe not... Put those words together with “display real estate” and you are heading for localization trouble...

Just an image...

We now that all those cool UX designers are just trying to do their job and, once they do it, they will throw it over the fence and it will eventually "get translated". However, many companies have already learnt the hard way what happens if you do not plan these things in advance...

Translators are also trying to do their job. However, having to abbreviate, leave out articles and prepositions, and churn out SMS-style gibberish does not help.

Let's do everyone involved a favour and let's work together. At the end of the day we are all in the same team... Aren't we?


PS: You can also read The Economist's article SURPRISE Lost (or gained) in translation.

jueves, 26 de abril de 2012

Píldoras de uso habitual - I - La coma antes de "y"

A veces la hipercorrección nos lleva a censurar erróneamente el uso de la coma antes de la conjunción copulativa "y". La nueva ortografía de la RAE nos da varios ejemplos muy claros de usos correctos. En el epígrafe §3.4.2.2.3.1.1, nos proporciona una extensa lista de diferentes usos de la coma antes de "y".

Aquí me gustaría centrarme en dos:
Buscando la perfección
  1. Uso consecutivo: cuando se indica una conclusión o una consecuencia: Pintaron las paredes de la habitación, cambiaron la disposición de los muebles, pusieron alfombras nuevas, y quedaron encantados con el resultado.
  2. Uso adversativo: cuando el significado equivale a pero: Le aconsejé que no comprara esa casa, y no me hizo caso.
¿Habéis corregido expresiones de este tipo? ¿Somos más papistas que el papa? ¿Preferimos la opinión de la masa como dice Jordi Balcells?

Próxima Píldora de uso habitual: ¿Realmente no hay que acentuar "solo" o es mejor hacerlo en compañía?

martes, 24 de abril de 2012

Bendit@s sean l@s niñat@s

El río bloguero de la traducción viene revuelto... Los tuits están cargados... En Facebook se dejan pequeñas puñaladas que se van clavando...

No importa. El don o condena de este mundo 2.0 es que cualquiera puede publicar sin filtros de calidad previos. Nosotros tenemos la responsabilidad de decir qué leemos y qué no leemos. Es un mundo que requiere el poder de discernir el grano de la paja. No es culpa del que escribe.

Ojalá nos hubieran leído hace años cuando escribíamos frases chorras en las carpetas del instituto. Ahora somos niñat@os grandes. ¡Y nos encanta!

Semos como niñ@s

lunes, 26 de marzo de 2012

Diógenes digitales (Parte I)

Probablemente todo empezó en el Neolítico...
National Academy of Sciences, PNAS
Granero neolítico

Hacia el 10000 a. C. se produce la primera gran revolución del ser humano: la agricultura y el sedentarismo. El hombre pasa de ser un puro recolector a cultivar la tierra y ligarse a ella (concepto "propiedad"). No tardará mucho en construir sus primeros graneros para acumular los cereales para los tiempos de vacas flacas (concepto "bien").

En más de 10000 años de historia muy poco ha cambiado... Pero la gran diferencia es que ahora la economía digital nos ha llevado a un punto en el que los bienes no tienen que estar necesariamente ligados a un soporte y su consumo no implica el agotamiento de un recurso. Sin embargo, las conductas culturalmente aprendidas por todos nosotros nos llevan a desarrollar comportamientos anacrónicos.

Quienes estudiamos en los años ochenta y noventa recordamos perfectamente la obsesión por guardar fotocopias de todos los libros, grabábamos la música directamente de la radio en cintas de casete (evitando los malditos pitiditos) o coleccionábamos aquellos primeros dispositivos tecnológicos que muy pronto quedarían anticuados (aunque mucho menos que ahora). No obstante, en aquel momento, la acumulación tenía sentido ya que vivíamos en condiciones muy similares a las del neolítico.

ZX Spectrum
ZX Spectrum
En muy pocos años asistimos a la explosión de la velocidad de los procesadores y al incremento de la capacidad de almacenamiento. No es de extrañar que los que empezamos nuestros pasos en este mundo con un Sinclair ZX Spectrum de 32 KB hayamos dado un "respingo tecnológico" en poco menos de 30 años. Sin embargo, seguimos siendo hombres del neolítico que acumulaban en sus habitaciones fotocopias de libros, cintas VHS, disquetes, cedés y suficientes antiguallas tecnológicas como para ser declarados peligro potencial de incendio.

Pero ahora debemos dar un salto... Y nos encontraremos con que casi todos somos lo que quiero llamar Diógenes digitales. Vivimos un momento en que la capacidad de almacenamiento parece infinita y al mismo tiempo muchos "bienes" se han liberado de sus soportes "tradicionales". Todavía recordamos cuando copiábamos todos nuestros cedés al disco duro de nuestro ordenador por primera vez (conozco gente con impresionantes discotecas que se pasó fines de semana enteros "rellenando" sus primeros iPod). Ahora es posible descargar la música desde las tiendas virtuales sin necesidad de comprar el soporte físico. Sin embargo, los Diógenes digitales todavía no nos hemos liberado de la necesidad de acumular bienes en "graneros" como nuestros antepasados neolíticos.

¿Por qué llenamos gigabytes de almacenamiento con libros electrónicos, música, películas y documentos de todo tipo si están disponibles en la nube? ¿Por qué compramos música, películas o programas cuando los podemos disfrutar como servicios incluso de forma casi gratuita con servicios como Spotify o Filmin? ¿Por qué seguimos manteniendo grandes graneros cuando casi todo el contenido que necesitamos está disponible virtualmente en cualquier momento de forma inmediata?

La respuesta es simple: somos Diógenes digitales. (Más sobre nuestro trastorno en la segunda parte).

P. S.: Resulta curioso que el bueno de Diógenes de Sinope realmente no tenga nada que ver con el síndrome que da nombre a esta entrada. Para más información, podéis leer: Senile squalor: Plyushkin's not Diogenes' syndrome

jueves, 22 de marzo de 2012

¿Qué es LocQAz?

Lo sé... Otro maldito blog sobre las penas de un traductor en su caverna...

Establecida la premisa... ¿De qué irá esto? Pues todo está genialmente concentrado en el nombre de este blog.



Loc: Localización - Ese maldito palabro que se inventaron cuatro listos para venderles a las empresas tecnológicas sus servicios de traducción con un lazito...

QA: Control de Calidad y Revisión en nombre del cliente - A lo que me dedico el 90 % del tiempo. El martillo de Tor de las empresas de traducción cuando no siguen los dictados de sus clientes. Habrá un poco de todo: consejos, bricolaje, herramientas, chascarrillos, etc.

Z
: No todo es traducción... Habrá hueco para la "locuacidad": breves pensamientos sobre los humano y lo divino... Porque no solo de traducción vive el freelancer, aunque paga las facturas...

Así que no perdáis de vista este espacio.

Muy pronto... Más...